levkonoe: (читающая бабка О.Громовой)
[personal profile] levkonoe
Вдоль тихой аллеи
Деревья стоят вереницей,
Один за другим
Молодые цветы расцветают.

Но кони храпят -
И летят как стрела колесницы,
И в полном безветрии
Все-таки пыль поднимают.

Ван Вэй
перевод Ю. К. Щуцкого
Антология китайской лирики VII-IX вв

Profile

levkonoe: (Default)
levkonoe

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 7 Jan 2026 22:27
Powered by Dreamwidth Studios