levkonoe: (Default)
[personal profile] levkonoe
У [livejournal.com profile] ptfenix вспомнили старую народную игру - переводить туда-сюда стихи и песни. Там приведены чудесные результаты.

А у меня вышло только это (узнает кто-то оригинал?):
С лошадью из железа мы предотвратим все площади, соединимся, так будем сеять, как мы будем пахать
Акцент получился вполне узнаваемый! "мы так будем сеять, как мы им будем пахать!"

Потом я решила перевести "Взвейтесь кострами" на испанский, и получилось так красиво, что обрыдаться можно, и даже в рифму!

nosotros los pioneros,
los nin~os de los obreros
Надо было перевести обратно на русский...  Но тут робот-переводчик сломался, должно быть пошел за носовым платком и масленкой, и посоветовал мне зайти попозже.

еще плодотворные результаты:

http://topsi.livejournal.com/375370.html
http://norland.livejournal.com/431073.html

Profile

levkonoe: (Default)
levkonoe

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 10 Jan 2026 10:40
Powered by Dreamwidth Studios