Account name:
Password
(OpenID?)
(Forgot it?)
Remember Me
You're viewing
levkonoe
's journal
Create a Dreamwidth Account
Learn More
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Reload page in style:
site
light
Recent Entries
Archive
Reading
Tags
Memories
Profile
тихая кладовка
(no subject)
(no subject)
29
Feb
2008
23:55
levkonoe
Очередная истерика: не то уже дублировали, не то собираются дублировать на украинский "17 мгновений".
А-а-а! Как же так? Мюллер будет говорить "здоровеньки булы"! А-а-а!
Мюллер и компания, допустим, и "здрассте" тоже не говорили. А за всенародные судороги и корчи от "здоровеньки булы" спасибо сервильным Штепселю с Тарапунькой. (
ша! да, я их не люблю сильно
). Рефлекс имени Павлова.
Не надо мне рассказывать только про "русское ухо", для которого чего-то там смешно. Я сама была таким русским ухом многодцать лет назад, когда приехала сюда, зная из украинского только Тарапуньку. Мне тогда тоже чего-то было смешно. Но это проходит. Сейчас я вообще не замечаю, на какой язык фильм дублирован.
Но я о другом. Я во всех подобных тредах не понимаю одного:
от того, что что-либо перевели (дублировали) на украинский, оно в русском варианте ИСЧЕЗЛО?
Или кто-то запретит теперь его смотреть на русском в записи или по российским каналам?
Суть на самом деле не в том, что им не нравится перевод и он "не так звучит". Если бы это было так, можно было ограничиться фразой:
перевели, а я смотреть не буду - мне не по душе
. Ну и на здоровье.
Но ведь дело не в этом.
Им хочется, чтобы украинского дубляжа ВООБЩЕ НЕ БЫЛО
, ни для кого.
И что интересно - многие такие записи начинаются теперь словами "нет, я не против украинского языка" - я о таких и говорю, потому что не будем же мы обсуждать фофудьеносных троглодитов, орущих, что укр. яз. "придумали назло русским". Воспаленные дегенераты - вне нашего внимания. А тут вроде бы нормальные люди, и пожалуйста - присказка "
нет, я не против украинского, но...
" уже скоро догонит аналогичное "
я не антисемит, у меня даже есть друг еврей
".
Обращаю внимание еще раз: речь не о новых фильмах, которые идут в кинопрокате, а о СОВЕТСКИХ,
т.к. именно дубляж советских фильмов на украинский вызывает особенное раздражение.
Какие проблемы смотреть их по-русски? Никаких. Записи, диски, десятки русских ТВ-каналов - все есть.
В чем причина этих истерик, как не в желании, чтобы НИКТО не смотрел по-украински?
На сем мы закончим этот лишний день зимы, и завтра все уже будет невыразимо прекрасно.
Profile
levkonoe
это я
Links
levkonoe на FACEBOOK
Большие картинки и статьи Старохамской
МунПарнас
Клуб Литераторов Тель-Авива
"Майн штетеле Бэлц"
Поиск Google по кладовкам
Levkonoe на Google+
Сказки старой жабы
Мемуар моей маменьки
Most Popular Tags
!трамваи и паравозики
-
532 uses
-окно в лето
-
29 uses
...улица-фонарь3
-
398 uses
2017
-
279 uses
2018
-
39 uses
bluebonnet
-
58 uses
consulat
-
203 uses
kinkade
-
282 uses
place du tertre
-
15 uses
ах море
-
93 uses
борщ
-
20 uses
веранды
-
677 uses
голосовалки
-
1 use
дворики
-
894 uses
дождь
-
1026 uses
домики1
-
148 uses
жывотные кошки
-
58 uses
зимние домики
-
432 uses
камины...
-
173 uses
маякоманьяк
-
251 uses
миндаль и кипарис
-
80 uses
на газетке
-
56 uses
насон грядущий
-
138 uses
одесса. треугольная квартира
-
67 uses
оливье
-
8 uses
осень
-
946 uses
осень1
-
1 use
печечка
-
47 uses
пионы
-
184 uses
портреты
-
209 uses
разные домики
-
493 uses
сало
-
256 uses
сирень
-
509 uses
тихие дворики
-
284 uses
улица-фонарь
-
1351 uses
хроники газовой гангрены
-
955 uses
цытатко дня
-
122 uses
чердаки и сараи
-
60 uses
это весна
-
503 uses
***
Expand Cut Tags
No cut tags
Page generated 13 Jan 2026 04:47
Powered by
Dreamwidth Studios