levkonoe: (Default)
[personal profile] levkonoe
По поводу рифмы 403:
редиф (араб. “идущий вослед”) – слово или группа слов, располагающиеся после рифмы (в вышеприведенной газели редиф – это слова “красным, желтым, зеленым”):

Украсишь ты свой наряд красным, желтым, зеленым,
И пламенем я объят - красным, желтым, зеленым.

В пустыне моей любви кострами горячих вздохов
Самумов вихрится ряд - красным, желтым, зеленым.

Цветник твоей красоты в душе моей отразился,
И блесткам цветов я рад - красным, желтым, зеленым.

Рубиновое вино, литое золото чаши,
Зеленая гроздь горят красным, желтым, зеленым.

Где бедность - там пестрота, и каждый нищий сумеет
Украсить бедный халат красным, желтым, зеленым.

Не требуй же, Навои, диван разукрашивать ярко:
Ведь сами стихи пестрят красным, желтым, зеленым.

(перевод С. Иванова)

Мэтриму:
Если б предыдущий стих был задуман как туюг, то было бы так:

20108 403
25 38 400 3
18 15 16 13
50 48 4 103

- вот это туюг!
(Туюг – собственно тюркская форма лирики, четверостишие (т.е. состоит из двух бейтов), весьма своеобразная вариация рубаи.
Особенность туюга – в типе рифмы. Рифма должна быть омонимичная (такая разновидность рифмы называется таджнис).

Бальзам для ран я не нашел, страницы книг листая.
Что тело мне терзает в кровь – не хищных птиц ли стая?
Огонь любви мне душу жег, и в горькой той пустыне
Не отыскал ни одного целебного листа я.)


Славные туюги: http://yacht.zamok.net/Rythms/tuyug.html

И еще хороший вопрос от [livejournal.com profile] sinadya. Почему ж все-таки Помощник поэта со стихи-ру в качестве рифмы на слово "русский" предлагает слова "еврей" и "татарин"?
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org

Profile

levkonoe: (Default)
levkonoe

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated 11 Jan 2026 10:34
Powered by Dreamwidth Studios