9 May 2012
(no subject)
9 May 2012 10:57Нет, я, конечно, с симпатией отношусь ко флешмобам вообще. Люди любят все делать вместе, "лучше хором, лучше хором". Но очень хочется спросить: ребята и девушки, вы своих дедушек в другие дни не помните?
То есть истории все очень трогательные, печальные и хорошо написаны, и фотографии с прекрасными лицами, и дедушек с бабушками каждого в отдельности очень жалко (бабушек даже жальче). Но почему все сегодня? Ведь истомил уже этот принудительный бесконечный хоровой мемуар. Они уже в глазах сливаются сегодня, так их много.
Ну в конце концов, у этих дедушек и бабушек дни рождения ж были, ну распределите как-то всю эту грусть и память по всему году, ну елы ж палы.
То есть истории все очень трогательные, печальные и хорошо написаны, и фотографии с прекрасными лицами, и дедушек с бабушками каждого в отдельности очень жалко (бабушек даже жальче). Но почему все сегодня? Ведь истомил уже этот принудительный бесконечный хоровой мемуар. Они уже в глазах сливаются сегодня, так их много.
Ну в конце концов, у этих дедушек и бабушек дни рождения ж были, ну распределите как-то всю эту грусть и память по всему году, ну елы ж палы.
(no subject)
9 May 2012 23:34В кругу облаков высоко
Чернокрылый воробей
Трепеща и одиноко
Парит быстро над землей.
Он летит ночной порой,
Лунным светом освещенный,
И, ничем не удрученный,
Все он видит под собой.
Гордый, хищный, разъяренный
И летая, словно тень,
Глаза светятся как день.
Вы, конечно, думаете, что это - цитата второго порядка. То есть цитата из ПНвС, где это тоже цитата.
Но я в публичке города Риги в 84 году видела и сам оригинал, т.е. книгу "П. И. Карпов. Творчество душевнобольных и его влияние на развитие науки, искусства и техники", Госиздат 1926г. И с превеликой радостью нашла там этот стих.
Чернокрылый воробей
Трепеща и одиноко
Парит быстро над землей.
Он летит ночной порой,
Лунным светом освещенный,
И, ничем не удрученный,
Все он видит под собой.
Гордый, хищный, разъяренный
И летая, словно тень,
Глаза светятся как день.
Вы, конечно, думаете, что это - цитата второго порядка. То есть цитата из ПНвС, где это тоже цитата.
Но я в публичке города Риги в 84 году видела и сам оригинал, т.е. книгу "П. И. Карпов. Творчество душевнобольных и его влияние на развитие науки, искусства и техники", Госиздат 1926г. И с превеликой радостью нашла там этот стих.











